Библиотека школьника

твой помощник в обучении




Маланюк Евгений - жизненный и творческий путь

Маланюк Євген Польша, 1922 Городок Калиш с пригородом Щипьорно По колючей проволокой лагерей военнопленных почти десять тысяч интернированных воинов армий Украинской Народной Республики Деревянные бараки, зем млянкы, лишения, голод, фронтовые раны, туберкулез, смерть Жарко осознание потери Родины и почти полное отсутствие надежды на будущее А на собрании академии лагерной литературно-артистического общества «Радуга» из, казалось бы, неуместным до времени и места рефератом «Оружие культуры» выступал перед собратьями двадцатипятилетний поэт, военный старшина 6-й дивизии генерала Безручко Евге н Маланюк: «Границы, экономическая деятельность, промышленность и торговля - это только внешние формы, только рамки, в которых проходит действительно живая жизнь нации самостоятельного государстваержави.
А этим действительной жизнью нации, искренним содержанием внешней формы является внутренняя жизнь национальной культуры, жизнь идей бессмертных и вечных (и в первую очередь - искусство - авангард культуры), потому исторические события ее, войны, победы и поражения, цвету и упадки государств и народов, целая подвижная масса истории есть лишь материализацией тех или иных идет.
Чтобы восстала или исчезла государство, должен, прежде всего, существовать идея этого восстания или исчезновение Идеи вырастают и мужают на основе национальной культуры - вот почему работа в области культуры является се огодни хотя и запоздавшим, но общеукраинским делолом...
Действительными создателями жизни является мыслители, апостолы идеи Настоящими пророками исторических событий является Художники и, в первую очередь - поэты »
Даже для части участников академии, - а «Радуга» объединяла литературно-художественные круги интернированных воинов, - выступление Евгения Маланюка был несколько неожиданным Ведь лагеря продолжали жить за принцип ум воинских формирований Идея нового похода за Государственность все еще декларировалась военным руководством, хотя на втором году жизни лагерных республик военные все лучше понимали ее призрачность И д ля многих осознание этого становилось жизненной катастрофой Возникал вопрос - что дальше? анюк.
Осмысливая причины поражения в вооруженных соревнованиях по Государственность, докладчик видит их в чрезвычайно узком кругу лидеров нации (государственников), даже в их неподготовленности к событиям 1917 года, на аресте, в том, что национальной элите хватало теоретического обоснования сущности и цели украинского национального движения, его стратегии и тактики Поэтому молодой писатель стремится стать одним из создатели в национальной, государственно идетї.
Мнения, высказанные в реферате, вскоре прозвучали и в его поэзии «На кресте слова распят Гвоздями букв» Это непроизвольное поэтическое признание, отмеченное далеким 1924 годом, стало пророческим относительно художественного кой судьбе писателя и может служить эпиграфом ко всему его жизни Годом позже в стихотворении «Надпись на книге стихов», которую Евгений Маланюк назвал в одном из писем «лучшим стихотворением моим» (1931), поэт увира знив свою художественную и гражданскую позицию Обращаясь к потомкам и, кажется, уже тогда осознавая, что путь к читателю на родине будет невероятно длинным, «напряженный, незломно-гордый Железных им ператор строф »писалписав:

Вот - блеском - булаву граненый
направляют только вперед:
Это еще не лет, но уже наступление
Но завесу разорвет
Кусками распадется мрак
И ты, нащадче мой, поймешь
Как сквозь тысячелетний прах
развернется пространство без границ
Поймешь это, чем сердце билось
Каких это зрение присмотрел мет
Почему стилетом был мой стилос
И стилосом бывал стилет

течение долгого и сложного жизни, сотканного из «переходов и исход», Евгений Маланюк ни разу не изменил себе, не отрекся от своего добровольного выбора, того крестного пути, который предсказывала его раз зипьята душа Свидетельство тому - ряд поэтических книг, историософической, культурологические, публицистические, литературно-критические статьи, очерки У поэта, исследователя, публициста Евгения Маланюка один адресат и в дин герой - Украина И то одинаково касается как произведений, в которых поэт величает ее степной Элладой, так и тех, где художник с болью и гневом назовет Украину «Приськой гетмана Петрара».
А начиналась поэта Эллада-Украина из его детства, из маленького провинциального городка Новоархангельская, затерянного в степи, которому Богом и людьми суждено протяжении веков быть покордонням княжеской Р Руси и половецкой степи, Гетманщины и Дикого поля, Запорожье и Речи Посполитой.
Городок возник как форпост в борьбе против панской Польши Строили его посланцы казацких полков и заселяли преимущественно казаки-зимивчаны Одним из них был предок писателя, который начал на б берегах полноводной Синюхи новую павить Маланюкивського рода, истоки которого, как вспоминал сам поэт, велись где-то с углахтя.
Степной край диктовал поселенцам свой уклад жизни Дед Евгения Маланюка молодости водил в Крым чумацкие валки, прожил без двух лет века и остался в памяти Евгения «последним чумаком архангородс ским », замечательным рассказчиком казацких легенд, чумацких былей По свидетельству самого писателя, дед был настоящим олицетворением национально сознательного украинский, котромму

болела в сердце целостность
Своего народа и отчизна -
За все эти чины и времена
скребла смирение и праздность
Пекли уродство и рабство мертвое
И раем казненным прошлое
Вставало в сумерках веков
(Голосов земли, 1929)

И когда доискиваться истоков национально-патриотических чувств Евгения Маланюка, то в лице деда Василия имеем первые учителя конце 50-х годов в одной из автобиографий поэт писал, что в й их доме - на две половины - в первой, деда, царил дух веков, а во второй, отца, - дух новой украинской интеллигенции, пробудившейся 70 - 80-ми годами XIX века, интеллигенции, только спин Алас на ноги.
Отец поэта, Филимон Васильевич, был довольно колоритной фигурой в городке Не имея за плечами ни университета, ни даже гимназии, он, благодаря природному уму и самообразованию, выбился в первый шерег архангородськои интеллигенции Был инициатором фонда театра в городе, заботился об открытии прогимназии, а затем гимназии, активно дописывал в уездных газет, любил истории А еще старожилы п амьятають его поверенным местечкового суда, учителем и неизменным хористом церковной капеллы Усилиями отца в семье была собрана неплохая библиотека Эта библиотека тоже помогла будущем письмен никовенникові.
Жену Филимон Васильевич взял из обедневшей дворянской семьи бывших сербских осадчих 2 февраля 1897 молодожены праздновал рождение сына Евгения Гликерия Яковлевна принесла в семью (в ту другу, отца, половину дома) традиции умирающих «дворянских гнезд» - музыку, поэзию, восхищение романтической и классической литературой Возможно, именно поэтому в местной начальной школе Евгений выгод но выделялся среди одноклассников Несмотря на материальные трудности, родители отдают своего первенца (Евгений имел еще младших братьев: Сергея - 1898 года и Онисима - 1900 года рождения) в уездный Есть лисаветградського земского реального училищалища.
Город Елисаветград в пору ученичества Евгения Маланюка было заметным культурным центром юга Российской империи «Ни одна из столиц мира - ни Париж, ни Нью-Йорк не произвели на меня после такого впечатления ния, как Елисаветград », - писал в своей автобиографии другой известный земляк Л Троцкий И как ни парадоксально это звучит, но доля истины в той эмоциональной оценке, навеянной детскими воспоминаниями, все же бул а Елисаветград были могучие театральные традиции, и его обходила ни знаменитая театральная труппа Город приняло почти половину из 47 выставок художников-передвижников Здесь функционировало с десяток ги мназийних заведений А земское реальное и общественное коммерческое училища были известны во всей империйімперії.
Как свидетельствует сам Есть Маланюк, сочинять он начал еще гимназистом в 13 лет Несомненным стимулом к ??тому стали серьезные гуманитарные традиции реальной школы: внеклассное чтение, живопись и театр были предм метом особого внимания педагогов Именно на время ученичества приходится знакомство Евгения Маланюка с творчеством Шпильгагена, Амичиса, Рильке, ДьОрвильи, Уайльда, Гамсуна, По, Гюго, Верлена, Рембо, Эредиа, Мэтера линка, Блока, Белого, Сологуба и других позапрограмових писателей У юноши сформировался настоящий культ чтения Впоследствии, уже в Чехии, в письме поэтессы Натальи Ливицкой-холодной Евгений Маланюк писал: «Пресса - привычные наркоз, без которого я впадаю в апатию» (1928) А в 60-х годах поэт говорил коллеге Леониду Полтаве: «Гражданство все меньше читает, так опять проспят Украины нечтения выгонит украинских из миразі світу».
14 июня 1914 среди восемнадцати выпускников седьмого класса Елисаветградского реального училища находим и имя Евгения Маланюка Мечтая о инженерную профессию, он едет в столичный Петербургско ого политехнического института Абитуриент с провинции не поганьбив своей школы Он был зачислен на первый курс, но на пути обучению стала первая мировая войнйна.
Судьба приводит парня в Киевской военной школы, которую он заканчивает 1 января 1916 Далее запасной пехотный полк, а затем прапорщик Маланюк служит младшим офицером в пулеметной роте фронтовой ч части Послужной список его по-военному скуп и лаконичен: бои, награды, повышения в звании По тем названиями и датами - кровавые бои, поражения и победы, потери боевых побратимемів.
Мировая война закончилась для Евгения Маланюка в феврале 1918 года Однако сложилось так, что после короткого отпуска ему вновь пришлось воевать: он стал на защиту украинского государства Его ждали еще три года войны Войны, в которой трижды приходилось сдавать врагу Киев, в которой был «кровавый ноябрь» 1919 года, когда в результате ожесточенных боев и тифа в сотнях оставалось 5 - 10 бойцов, а полки начисляется увалы 50 - 60 штыков А еще был 1920 год, когда тридцятипьятитисячне украинское войско после десятидневных ожесточенных боев было вынуждено 21 ноября в 17 часов отдать последний салют родной земле и пере идти польский кордордон.
\"/ вспоминается самое страшное Безнадежно мглистый ноябрьский день над Збручем День, когда армия - по каким-то там пунктом« международного »права - отдавала оружие, - вспоминал позже Евгений Малан юк - Было что-то неистово страшное в том добровольное разоружение, нечто гораздо хуже обычного обезоруживания покопаних и что-то очень близкое к страшной процедуры деградации солдата Это был символ как бы публичного лишения народа его мужескости И - что самое страшное - воины в большинстве осознавали истинного смысла события: некий юноша плакал вслух, не стесняясь, как женщина, кто-то, горячий и злой на все, - звонко ломал гибкую сталь и с проклятиями бросил обломки в Збруч, кто-то благоговейно целовал святое железо, прощаясь с ним, как с невестой нареченою».
Переживать, осмысливать, «прокручивать» в памяти взлеты и поражения УНР пришлось в лагерях интернированных, разбросанных по всей Польше И тут судьба «не поскупилась», отмерив Евгению три года лагерной жи иття Именно здесь приходит осознание необходимости изменить стилет на стилос, отдав и его служению Украине Так рождается Маланюк-поэт Его стихи, публицистические, культурологические, литературоведческие статьи почти что число появляются в лагерных журналах «Всем», «Наша заря», «украинский трубач», «Радуга» и других изданияннях.
Осенью 1923 года Есть Маланюк выезжает в Чехословакии для обучения на гидротехническом отделе инженерного факультета Украинской Хозяйственной Академии в Подебрадах Чехословакия, благодаря политике ее президента Томаша Масарика, стала тогда настоящим образовательным, научным и культурным центром украинской эмиграции Для тысяч беженцев из Украины и бывших воинов украинских армий открывались нацио ные школы, гимназии, институты, академии Издавались многочисленные украинские журналы, начинались издательства Только в Подебрадах в Академии выходило более десяти журналов: «Наша община», «Подебр ады »,« Деревня »и др. інші.
Обучение в Подебрадах для Евгения Маланюка было не только временем кропотливого труда в читальных залах и учебных аудиториях, но и периодом бурного литературной жизни: докладов, дискуссий, художественных изм Маган Среди собратьев-литераторов - уже известные сегодня личности: Юрий Дараган, Леонид Мосендз, Наталья Ливицкой-холодной, Николай Чирский, Михаил Мухин, Елена Телига, Улас Самчук.
В Подебрадах, 1924 года, поэт дебютирует сборником стихов «Стилет и стилос» Годом позже в Гамбурге увидит свет еще одна книга стихов - «Гербарий» (она была написана первой, но задержалась с выходом в издательстве) Осмысление трагической судьбы Отечества - такой сквозной мотив стихотворений этого периода Любящее и изболевшееся сердце поэта рождало гневные и глубоко трагические инвективыви:

Тебя бы конем татарским гнать
Пока аркане не спеть!
Потому ты любовница, а не иметь
неверный Бранко степная!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Прости, прости за богохульные стихи
Прости твердые, пренебрежительные слова!
Горький наш возраст, а мы еще, может, и хуже
Горькие и песни глухая душа поет
(Псалмы степи)

Тема Украине с каждой новой поэзией все глубже осмислювалася автором в историософском аспекте Ностальгическая эмоциональность уступала место философским размышлениям В названных уже сборниках, в книгах, с появлялись впоследствии («Земля и железо», 1930; «Земная Мадонна», 1934, «Перстень Поликрата», 1939) Евгений Маланюк заглиблюетгься в историческое прошлое Украины, поднимая государственно идеалы княжеской эпохи, соревнования ния за свободу и государство славного казачества, но одновременно ища ответы на вопросы современности Мужества, стойкости, силе поэт противопоставляет «рабскую кровь», «расслабленность ленивую», розспиванисть, плебей ство Именно этим объясняется упоминавшаяся уже раздвоенность образа Украины в поэзии Маланюка Но и «Псалмы степи», и «Дева-Обида», с одной стороны, и «Варяжская баллада», «Варяги» с другой, подчиняются от ней цели - разбудить усыпленную веками рабства национальное сознание народароду. Нужно было иметь незаурядную гражданское мужество, чтобы донести до современников именно такую ??историософских концепцию бытия нации И критика, эмиграционная и западно-украинского, не могла простить поэтов е такой трезвой, а порой и сокрушительной характеристики своего народа:

Калика, смерд - такой он и сейчас
Слепой кобзарь, что точит вечный сожалению
Самсоном темным разрушил святыни
Разбил давно синайськую скрижаль ()
История готовит новый том, -
Растяпа-хохол, что, хотя глупый, и хитрый
башке клонит исключительно по ветру
рассуждает желудком и зитха группой
(Сонет отвращения и гнева, 1924)

Поэту приходилось творить, преодолевая предвзятое отношение к себе и даже игнорирование и неприятие В письмах Есть Ю Пеленский Евгений Маланюк писал: «В нашей литературе чувствую себя достаточно одиноко - - очень неприятное чувство временами »(23111931) А в другой раз:« Состояние мой достаточно тревожный и излишне усложненным: негде напечататься Итак, несмотря на «писательскую» психологию, Вы понимаете, что перо випада есть с рук »(04101932.10.1932).
Рукопись сборника «Земная Мадонна» писатель в течение пяти лет зря предлагал разным издательствам, наконец выдал ее за свой счет
Что же давало силы выстоять и творить? неожиданной - в невичерпальности своего народа, своей Украины Ведь века уничтожения и угнетения не погасили «огонь бытия» и «невичерпальний дух» нациї.

притесняют, калечат, травят род
Гадают, напускают чары
Кажется, уничтожено уже и след
Лишь потурнаки и янычары
И вот - Стефаник и Кулиш
Вот - Коцюбинский, Леся - цветы
степей страдальческой земли
Народу самосевные дети!
А то подземная загудит
Вулканом наций целая раса -
И даром Божеским грядет
Нам Прометея дух Тараса
(Невичерпальнисть)

Именно поэтому для поколения современников и для почитателей таланта писателя из числа украинской эмиграции младшего поколения (послевоенного) Евгений Маланюк оставался «поэтом-государственником», который словом бы строит империю украинского духа », вторя
Нет, уже никогда не покаюсь
Мобилизованный временем

Творчество Евгения Маланюка и сегодня воспринимается неоднозначно Говоря о воинственную политизированность, идеологическую ангажированность его поэзии, часто механически ставят знак равенства между творчеством пое эта-изгнанника и образцами поэзии социалистического реализма, считая, что все эти произведения должны остаться лишь знаком суток и обречено на забвениея.
Совместное действительно Обе стороны творили миф о том, чего не было на самом деле Художники советской Украине были усмотреть в ужасной действительности государства-лагеря «коммунистические дальше» и творить миф о светлом ю айбутне А Евгений Маланюк творил в сознании современников миф «степной Эллады», закладывал в умы читателей идею государственности, когда она была утопией и никаких оснований для ее реализации не было Однако есть от на существенное отличие в мифотворчества этих сторон Если в первом случае миф основывался на фальшивых идеалах и, как ни горько это осознавать, материализовался в обществе искалеченной моралью, то Есть вген Маланюк выстраивал свой миф на фундаменте истинных и непереходных ценностей, присущих всем цивилизованном миру: национального достоинства, здорового ощущение своей нации Национальном пораже нство он противопоставлял твердую веру в выздоровление народа и создание собственного государстваержави.
В цитированном в начале выступлении Евгения Маланюка есть такие строки: «Без Шевченко трудно представить себе революцию 1917 - 1920 годов у нас на Украине» (Арк 25) Вспомнились они в связи с фрагментом воспоминаний пр ро поэта известного сегодня в Украине мецената профессора Романа Воронки, который немало сделал для развития нашего государства и его образования Профессор лично знал Есть Маланюка, его размышление и взволнованно лица стисний, и очень точный: «Когда в 1991 году я был в Верховной Раде на балконе и видел, как создавалась независимость, у меня лились слезы Я имел под рукой карандаш и бумага, на которой записал около 200 фамилий людей, от имени которых я стоял на той церемонии возрождения независимости Евгений Маланюк был написан мной в первом десятковдесяткові.
Ибо я знаю то, чему находятся такие люди, как Роман Воронка, который выехал из Украины, имея четыре года, сегодня - в Украине, работает на благо Украины, интересуется жизнью Украины - так это я являюсь частью Рис Ланюка Поэт принадлежал к людям, которые своими стихами, своими «Книгами наблюдений» формировали наше мировоззрение и сохранили украинство в диаспоре».
Когда историки литературы будущего будут исследовать истоки духовной невичерпальности (слово поэта!) Украинского народа в сложный период его жизни, обозначенный 20 - 90 годы XX века, в они не пройдут Евгения Маланюка Жаль только, что его поэзия, его произведения вернулись в Украину с таким опозданием Хотя, может, именно сейчас они крайне нужны нашему независимому государству и призвания их зал ишаеться все то же - «формировать наше мировоззрение и беречь украинствово»...
В 1929 году Евгений Маланюк заканчивает учебу и в поисках работы уезжает в Варшаву Здесь он устраивается на работу в городском магистрате и работает на должности инженера в отделе регулирующих сооружений на В Висле Работа Семья Литература Это - его мир Конец 20-х - начало 30-х годов отмечен особой активностью литературного процесса, который Н Ливицкой-холодной характеризовала так: «Везде, где только с ' появлялись хоть несколько писателей, стали литературные кружки и выходили в мир хоть непериодические изданияидання».
Вокруг Есть Маланюка и Ю Липы, который тоже переехал в Варшаву, объединяются украинские писатели, создается новая литературная община под названием «Танк» В нее входили Л Чикаленко, Н Ливицкой-холодной а А Коломиец, Ю Косач, П Лукасевич Часто приезжали Б-И Антоныч и Св Гординский Впоследствии Варшавская Группа принялась издавать журнал «Мы» В его подготовке активно участвовал и Евгений Маланюк Уже в п ершому числе издания появились свет поэзии и статья писательття письменника.
Из-за противоречий в кругах украинской эмиграции Маланюк порывает с журналом, но не прекращает активной литературной деятельности В тридцатых годах еще более тесные отношения налаживаются у поэта с Дмитрием Дон нцовим и его «Вестником» В периодических изданиях, сборниках появляются рецензии, статьи, переводы Есть Маланюка Он активно участвует в литературных дискуссиях, выступает с докладами литературознавчог в и культурологического характера В сфере его научных интересов - П Кулиш, Т. Шевченко, Я Щеголев, М Бажан, М Гоголь, И Бунин, украинские поэты-неоклассик-неокласики.
Еще находясь в лагерях интернированных, Евгений Маланюк познакомился с польскими литераторами Ю Тувимом, Я Ивашкевичем, Я Лехонем, А Слонимский, К Венжинським, Л Подгурский-Околувим и другими Живя в в Варшаве, он наладил тесные связи с польскими коллегами по перу Особенно дружеские отношения сложились у поэта с Ярославом Ивашкевичем, Юлианом Тувимом и семьей Марии Домбровской В 1936 году в Ва ршави вышла книга стихов Евгения Маланюка «Эллада степная» в переводе на польский язык М Ястшембец-Козловськогзловського.
Поддерживал поэт хорошие отношения и с чешскими литераторами И-С Махар (стихи которого переводил), в Фиальте, Ф Шумом, увлекался творчеством Франтишека Шальды
Живя за пределами Украины, Есть Маланюк ни на миг не расставался с ней в одном из писем к Н Ливицкой-холодной поэт писал: «На Украине голод На Херсонщине доедают яшний хлеб На восточных окраинах степи уже едят лебеду «Земля и железо» (это о свой сборник - Л К) требуется, как очередной удар дубиной по голове замакитрений Сов-властиній Сов-владі».
Стихотворением «исследовали» поэт откликнулся на страшные репрессии в Украине Ведь во время взлета литературной жизни украинской общины в Чехословакии и Польши, в Украине уже почти не осталось писателей, ихн ни голоса потерялись «в погребах оглохлих чрезвичайок и метели Соловок».
Маланюк понимал, что он и его коллеги могут служить Родине словом, так и призвал собратьев по перу к труду Так, в еще одном письме Н Ливицкой-холодной, поощряя поэтессу к изданию сборника и, спрашивал и просил: «Почему медлите? о »Эта позиция получила концентрированное выражение в его знаменитом« Послание »(1925 - 1926)5 — 1926):

Как в нации вождя нет,
Тогда вожди ее поэты!

Евгений Филимонович пристально следил за творчеством украинских писателей - М Рыльского, П Филиповича, М Драй-Хмары, М Зерова, М Бажана, М Хвылевого, М Кулиша, Ю Яновского и других Варшавские библиотеки Эки получали из Украины, хотя и не регулярно, новые книги, журналы А обеспечение западноукраинских земель советской литературой вообще было составляющей политики СССР, поэтому порой приходилось обращаться с просьбой к друзьям во Львове: «Когда есть критические книги Зерова, немедленно пришлите мне» (с открытки к Есть Ю Пеленский от 23121933ід 23.12.1933).
В начале 30-х годов у поэта возник замысел создать собственную историю украинской литературы На втором научном съезде украинской эмиграции, который проходил в Кардового университета в Праге, Евгений Малан юк выступал с докладом «Попытка периодизации истории украинской литературы» Интересны для нас воспоминания об этом выступлении оставил участник съезда К гридень (Михаил Мухин): «Лицо докладчика привлекла к залу моложе и отчасти среднее поколение, пришедших увидеть и услышать «своего поэтата». Казалось бы, что тема и содержание доклада Маланюка были академические и не должны были бередить страсти Но так только казалось, потому что не успел Евгений Маланюк закончить свое слово, как начал ему в оппонировать, чрезвычайно сердито и сорняков, покрасневший от злости профессор Леонид Беленький По этому выступил в свою очередь подратований (но уже против Белецкого) профессор Дмитрий Антонович Антонович, в понуючы Белецкому, выразил мнение, что именно Маланюку, и ни в коем случае не Белецкому и не Симовича, следовало бы преподавать в университете историю украинской литературы »ури».
конце 1939 года Евгений Маланюк записал в своем дневнике план будущей «Истории Литературы» с интересным подзаголовком: «Культура и политика» Книга, по замыслу автора, должна состоять из пяти ро Оздил, согласно пяти периодов украинской литературы:

И Литература Княжеской эпохи
II Литература Литовской суток
III Литература Киево-Могилянской суток
IV Литература XIX века
V Литература XX века
Следующая страница блокнота сохранила для нас набросок проспекта IV раздела - литературы «современной» Начинают его Леся Украинской и Владимир Винниченко, далее следуют В Стефаник, П Тычина, Ю Липа, О Ольжич, М Рыльскогоьський...

Работу над историей литературы поэт не прекращал и в годы войны В марте 1945 года Есть Маланюк пишет в письме к Святослава Гординского: «Когда еще была возможность, найдите и перешлите мне хрестоматию возни няка - нужно очень: я все еще пишу учебник по Истории Литературы и без нее, как без рукк».
К сожалению, сегодня не известно, как сложилась судьба этой рукописи Возможно, он еще ждет своего исследователя в нью-йоркском архиве писателя, а возможно, это и о нем с горечью вспомнил Евгений Маланюк в примечании к «Очерков из истории нашей культуры»: «Богатый материал, как и первые части моей готовой монографии« Гоголь », погибли в событиях II мировой войны».
В 30-х годах поэт изредка посещал Западную Украину, находя там утешение для души, хотя и чувствовал себя в ней лишь гостем Посещение мест бывших фронтовых дорог УНР рождают в его душе щемящие воспоминания и и желание побывать еще на Тернопольщине, Волыни, приехать в Луцк и Львов Однако присоединения Западной Украины к СССР в сентябре 1939 лишило поэта и этогго.
Война и оккупация Польши заставила его искать работу Некоторое время удалось работать в украинской гимназии в Варшаве, подрабатывать на случайных работах, а иногда приходилось перебиваться и без хлеба В ост зовании месяцы войны Есть Маланюк был вынужден покинуть Польшу и вернуться в Чехию, а затем снова собираться в дорогу Оставаться в Чехии было опасно Имя Маланюка было заранее внесено контррозви дкою «Смерш» в списки «антисоветских» деятелей из числа украинских эмигрантов, подлежали депортации или физическому уничтожению И из письма Петра Одарченко Евгений Филимонович уже знал о судьбе поэта и врача Юрия Липы, остался в галицком селе Бунив и 19 августа 1944 года был замучен энкаведистами Отвечая Одарченко, Маланюк писал: «Ваши новости очень прибили Хотя я не могу поверить, чтобы судьба Липы была такая: та он имел все возможности уехать, а когда этого не сделал, то знал, что делаетщо робить...»
1945-го года Евгений Маланюк был вынужден покинуть дом, семью и отправиться в другую эмиграцию Точнее, с этого года для него начался второй период блужданий, на этот раз в Германии И опять почти четыре длинных лагерных годы жизни В лагерной школе города Регенсбурга Евгений Филимонович устраивается учителем математики и украинской литературы Вокруг него снова собирается круг литературно об дарованной молодежи из новой волны украинской эмиграции - Леонид Лиман, Олег Зуевский, Леонид Полтава Поэт участвует в создании писательской организации МУР (Художественное украинское движение), что в течение м 1945 - 1949 лет работала в Германии и стала интересной страницей в истории украинской литературы в изгнании В целом для Маланюка это были тяжелые времена: жизнь перевалило за полдень возраста, а его нео бхидно было начинать заново, с чего начинать, на что надеяться - поэт часто не знаете знав.
Под конец сороковых люди все чаще уезжали из лагерей: кто - в Латинскую Америку, кто в Австралию, однако, большинство стремилась попасть в США В одном из транспортов 1949 отплыл в свою третьей эмиграции и Евгений Маланк.
Нелегко складывалась его жизнь в Америке Сначала пришлось работать физически Позже удалось устроиться по специальности - на инженерную должность в Нью-Йорке; в чертежном бюро он работал до выхода на пе энси в 1962 году Его перо-прежнему, не знало отдыха Только отчетливее проступил лирическая струя, теперь стихи обозначены самоуглубленность В последние десятилетия все чаще Есть Маланюк подытоживает пережитое и сделанное Автор не изменяет сложившимся еще в молодости идеалам, его критика направлена ??на себяа себе:

Купил это время фальшивой цене:
исхода, бегством, годами боли и зла
А надо было упасть среди боя
На земле, где молодость цвела

В этом стремлении честной самооценки он чрезмерно требователен к собственному наследия, который, собственно, и является убедительным опровержением упомянутых выше строк
Ведь только в США были изданы поэтические сборники «Власть» (1951), «Пятая симфония» (1953), «Стихотворения в одном томе» (1954; этой книги была включена сборник стихов «Паломничество»), « нь »(1964) Поэт подготовил и свой последний сборник стихов« Перстень и посох », вышедшей в Мюнхене (1972) уже после его смерті.
В области поэтики Евгений Маланюк - симфонист Именно это его роднило с Павлом Тычиной Он свободно оперирует художественными средствами и классической поэтической речи, и современными образными версификацийни транс ациямы ее Взвешенность и, так сказать, научная точность слова в историософской поэзии сочетается с предельно выраженной эмоциональностью, просто - бурей страсти Кроме того, поэт произвел собственный язык символов, являющегося одновременно и орудием, и результатом его свитоанализу Именно символизм определяет одну из главных черт поэтической речи Маланюка - лаконичность как принцип, регулирующий структуру текстексту.
В своей интимной поэзии Есть Маланюк лелеет глубоко традиционную, к библейским сравнений и соотнесены достигающим, образную систему Однако подле его поэтическая образ очень современная, а на уровне воспроизведения е эмоциональной ретроспективе он остается одним из самых искренних поэтов в мировой галереееї.
Вопросы, ставил Евгений Маланюк себе и миру в историософской поэзии, лирическое страдания, которое пронзило его душу - это то, что было и есть актуальным как в начале века, так и в конце тысячелетия ИВС.
В 1962 и 1966 годах Евгений Маланюк упорядочивает два тома своих литературоведческих, культурологических и историософских статей, исследований, эссе, очерков, которые увидели свет в издательстве «Гомон Украина» в в Торонто (Канада) Для своей прозы автор выбирает красноречивое и поэтическое название - «Книги наблюдений» И тут Евгений Маланюк возникает самобытным мыслителем, исследователем-аналитиком Опять же, как и в поэзии, осн овною его темой является Украина, ее искусство, культура, история Десятки статей посвящены классической литературе, художникам-эмигрантам, писателям Украины советского времячасу.
Особо следует обратить внимание на исследования историософской и культурологического плана Речь идет о таких известных труда, как «Очерки из истории нашей культуры» (1954), «К проблемам большевизма» (1956), «Il llustrissimus Dominus Mazepa »(« Портрет господина Мазепы ») (1959),« Ма-лоросийство »(1964) Эти работы точно можно охарактеризовать строками из ранних стихотворений Евгения Маланюкаа:

Мой ярый крик, моя боль тугое
выжигая ржу и грех
Войдет в составляющие государства
Как сталь и камень слов моих

конце концов, эти слова наверняка касаются всего творческого наследия писателя
Евгений Маланюк умер 16 февраля 1968 года в Нью-Йорке Похоронен на кладбище в Бавнд-Бруке в Нью-Джерси, которое часто называют украинской пантеоном
Книги стихов и прозы Евгения Маланюка печатались в Польше, Чехословакии, Германии, Франции, США, Канаде Его произведения переводились на немецкий, чешский, русский, польский, французский, английский ю языками До последнего времени имя Евгения Филимоновича Маланюка было неизвестно только в Украине Но лед тронулся Пришло время, в который так свято верил поэт Для него он жил и произведенияворив.
В первый том «Книги наблюдений» Евгений Маланюк взял эпиграфом слова известного украинского мыслителя Вячеслава Липинского: «Научите их любить, а не ненавидеть один другого Скажите им, что Украина - это не рай земной - потому рая на земле не может быть, - а лучше выполненный долг против Бога и людей и скажите им, что Украина не создастся хитрыми спекуляциями, а только крупным и организованным идейным порывамом...
Только большим крестовым походом Духа на украинских ад телесных страстей и хаоса материи можно создать Украины »
Именно так стремился писать и действовать Евгений Маланюк И сегодня пророческие слова выдающегося отечественного философа, созвучные творчества Маланюка, обращены к каждому из нас

категория: биографии / Маланюк Евгений - жизненный и творческий путь