Библиотека школьника

твой помощник в обучении




Роль романтических мотивов в комедии АС Грибоедова \"Горе от ума\"

«байронического герой» Чацкий в комедии разыгрывает роль байронического героя (несчастный Влюбленный, «безумие» как своего рода доблесть; бунтарь-одиночка, не поняты «светом»: «все гонят, все клянут, мучителей толпа »; ему свойственна« байроническая »ирония; в заключительной реплики Чацкого появляется тема« странничества ») (Проанализируйте с Этой точки зрения монолог Чацкого о« безумной »любви в действии III Найдите романтические интонации и в Гражданской инвективе «А судьи кто?» Но в «комедийном пространстве» не может быть абсолютно серьезного отношения к такой роли Чацкий как бы пришел в ко медиа из совершенно второго жанра (Поистине «шел в комнату, попал в другую»!) Эта жанрово-стилевая Противоречивость текста Чацкого соответствует на содержательного уровне внутреннему конфликту Чацкого («ум с сердцем не в ладу», где «ум» - роль благородного героя и резонера в комедии, а «сердце» - роль несчастного влюбленного, байронического герояго героя).
«Байроническое» поведение Чацкого производит впечатление неестественносты, даже иногда нелепой позы Проанализируйте с Этой точки зрения монологи «Ну что ваш батюшка?» И «Не образумлюсь, виноват») В за аключительной реплики Чацкого высокий романтический пафос, трагический образ странника («пойду искать по свету, / / ??Где оскорбленному есть чувству уголок») вдруг неожиданно снижается достаточно бытовой деталью: «Карету мне, карету» (Обратите внимание, что в «каре» нет ничего романтически-возвышенного, как может показаться: Лишь для современного читателя «карета» экзотична, а для начала XIX в рэп лыка Чацкого звучит вполне обыденно) Дополнительный комического эффект возникает при сопоставления Этой патетической фразы Чацкого с другой, куда более прозаическое, формулировкой ближайший планов героев я: «Потом, подумайте, член Английского клуба, / / ??Я там дни Целые пожертвую! шу Скалозуба».
К этому прибавляется и другое обстоятельство: некоторые мотивы монологов Чацкого, имеющие очень высокий «статус» в культуре романтизма (кипучие страсти, душевный «жар»; Скандальная репутация в свете п при высоком уме и др), подвергаются комического «снижению» в пародийно-романтических монологах Репетилова (Покажите это на примере характеристики «ночного разбойника» из монолога Репетилова в «Секретных ейшем союзе ») Из текста мы знаем, что в компании Репетилова любят поговорить« о Бейроне »(т е о Байрона) - следовательно, там тоже культивируется Этот тип романтического героя, но уже в пародийно, оп ошленном его варианте пародийно по отношении к Чацкому звучит и реплика, произнесенная Репетиловым при отъезд («Поди, сажают меня в карету, / / ??Вези куданибудь»будь»).

«Светлана» и другие мотивы романтизма (а также сентиментализма) как средство раскрытия внутреннего мира Софьи «Эй сна фотоаппарата от французских книг», - говорит Фамусов о Софье, Имея в виду сентименталистских ие и ранне-романтические французские романы Кроме них, Софья, по-видимому, воспитан и на таких произведениях, как баллада В А Жуковского «Светлана» Это видно из сна, придуманного Софьей для Фамусова (см действие I) Образы сна навеяны балладой «Светлана» (Найдите в тексте «Горя от ума» прямую отсылки к «Светлана» (в Жуковского: «Здесь большие чудеса, / / ??Очень мало складу»)) и в какой-то рекликаются с последующим событиями Аналогичным образом мотивы «Светланы» используются Пушкиным (сон Татьяны), и это оправдано целью психологически правдивого изображения внутреннего мира девушки, ко торой свойственно отождествлять себя с любимым героина Но в «Горе от ума» сильнее чувствуется иронической отношение к романтическим мотивам - ведь Софья, в отличие от Пушкинское Татьяны, обращается к ним не всерьез: на самом деле никакого сна не было, ей просто нужно «запутать» ОТЦать» отца.
Гораздо более серьезно Софья воспринимает актуальную для сентиментализма тему любви к социально неравно человеку (в «бедной Лизе» это любовь крестьянки к богатому человеку, в данном случае - любовь богатой невесты к тому, кто «в бедности рожден») Бедность придает Молчалину некое очарование в глазах Софьи, воспитанной на такой литературе, где Этот сюжет встречается Зритель понимает невозможность такого мезальянса, но Софья (судя по ее реплики в разговоре с Чацкий - см действие III, явление 1) наивно думает, что Молчалин ее «семейство осчастливитит».
В результате мы видим, что внутренний мир Софьи и Чацкого во многом определяется романтический литературно-культурными стереотипами Однако они представляют разные традиции в романтизме: за Софьей сто ОИТ мир баллад и «французских книг», за Чацкого - мир Байрона Еще раз Подчеркнем, что формальный конфликт стилей получает соответствие и на содержательно уровне любовной интриги: Чацкий и Софья мыслят на разных языках и не могут понятий друг друга, в том числе когда речь идет о любви Ирония автора по отношении к Чацкому и Софье - это уже не «байроническая» ирония романтизма Автор подвергает иронии сам романтический менталитет ЭТИХ героев, но не для того, Чтобы высмеять и дискредитировать их, а для того, Чтобы продемонстрировать неспособность такого «романтизма» увидеть всю сложность реальной жи сни и человеческих взаимоотношенийений.
Известно, что Грибоедов придавали большое значение романтическим мотивам в своей комедии В одном из писем он называет ее «сценической поэмой» (т е условно относит ее к жанру, характерному для романтизм я) и даже «сном» в родине (напомним, что сюжет комедии в буквальном смысле приснился Грибоедова) Романтические мотивы используются для воссоздания внутреннего мира главных героев - Чацкого и Софьи Но в то же время отношение автора к этим мотивам - отстранение-иронической; иногда они подвергаются пародийно снижению Благодаря этому мы получаем Объективный, психологически точный портрет героев и в идим историко-культурную обусловленность их представлен в жизни Это означает, что под маской романтизма тоже скрывается реализреализм.

Итак, в чем состоит реализм Грибоедова?

Комедия «Горе от ума» - гигантский скачок вперед в развитии литературы: еще идет борьба с классицизмом при помощи романтизма, а Грибоедов преодолевает уже и романтизм, поскольку представляет его на ур ровне сюжетного конфликта просто в качестве «оружия» одной из сторо.
Противостояние «века нынешнего» и «века минувшего» можно представит как борьбу доромантической и романтической эпох Автор показывает позиции двух сторон, одинаково иронично относясь к обеим
Поэтому как с точки зрения общественного содержания пьесы, так и с точки зрения ее литературного направления (Эти два аспекта важны в их единстве) он преодолевает и классицизм и романтизм, дела выбор г в пользу реализма, если понимать его как Здравый смысл и Подлинный «ум» Таким образом, «Горе от ума» - пьеса о несовершенствах известных современникам Грибоедова литературных стилей и направлений, с их условностью и неспособностью правдиво изобразить жизнь В этом выражается борьба автора за реализм в литературе Но «классицизм» и «романтизм» можно понимать шире, чем просто литературные стили: здесь ь, в лицо героев комедии, они Представлены и как менталитета, мировоззрения, Идеологические системы За классицизмом и романтизмом стоят определенные системы представлен, ценностей, жизненных правил Которые исповедуют люди «Горе от ума» - пьеса о несовершенствах позиций людей, живущих по этим канонам, это борьба за реализм в жизни, в умах людилюдей.
Горе от ума - это ситуация, когда человек живет, Руководствуясь усвоенной системой стереотипов Чацкий в этом смысле ничем не отличается от других, только его идеи изменил знак с «плюса» на «минус» Но в он психологически изменился Лишь настолько, насколько предполагает его идеология Он не приобрели, например, известный в человеческой душе, разве что о своей собственной Его система говорит ему: «противься я Здравый смысл в делах общественных, политических », - но ничего не говорит о частной жизни и даже о том, как разумно вести себя в делах общественных, и может ли быть что-то более разумное и соглас ующееся со здравым смыслом, чем выступление перед «Московским бабушка» (как выразился Пушкинкин).
По-видимому, в том же заключалась и претензия Грибоедова к декабристам: избыток энтузиазма при недостаточном осмыслении Своих реальных целей Пример Чацкого показывает, что человек много мудрствующий м может оказаться НЕ задумывающимся Несмотря на то что именно идеи Чацкого наиболее симпатичны автору, главный пафос комедии не в том, какие идеи лучше, а в том, что Подлинное изменение в обществе возмо жно только в том случае, если люди смогут по крайней мере слышать друг другга.
Грибоедов, таким образом, утверждает в качестве идеала зрелость, глубину проникновения в суть вещей и разумность на всех уровнях (литературный стиль, содержание, смысл происходящего, сама жизнь) Сюжет тно-композиционное значение любовной интриги и общественного конфликта
Любовная интрига При раскрытии Этой темы необходимо учитывать тесную связь и взаимообусловленности Этой сюжетной линии с другой, не менее важной, - общественным конфликтом
Экспозиция растянут, это диалог Софьи с Лизо Из него мы узнаем, кто будет главным героем, получаем некоторые сведения о прошлом персонажей и в настоящее ситуации Почему Софья, во многом отличающаяся ся от фамусовского общества (равнодушие к сплетни и молва; неприязнь к официально «жениху» Скалозубу и т д), не может полюбить Чацкого? ихологическую мотивировку, которая обычно выпадает из внимания учащихся и даже школьных учителей Грибоедов - великий психолог и реалист Ни классицистический, ни романтический канон диктовал этого Т олько внешне поведение Софьи кажется парадоксальным, а поведение Чацкого - правильным Если вчитаться в диалог Софьи с Лизо и углубиться в предысторию взаимоотношений Чацкого и Софьи, то мы увидим, чт в когда-то Чацкий бросил Софью, закрыл ей этим большую психологическую травму Он стал реже посещать дом Софьи (наверное, Чтобы больше общаться с мальчиками-ровесниками, - для сравнения: воспетое Пуш киным лицейское братство), «Потом опять прикинулся влюбленным, / / ??Взыскательным и огорченным» (видимо, потому, что Определенный «гусарский» канон требовал этого), а потом окончательно бросил Софью, уе хал и даже не посылали ей писем Софья навсегда сохранила в памяти образ Чацкого как человека, Который «пересмеять умеет всех», ищет легких побед, но пустой и бессердечного «Ах! Зачем ума искать и ездит так далеко? »Вот почему она выбирает человека, Совсем не похожего на Чацкого, Который почтителен, будет ее слушать В конце концов, она тоже дитя своего отца и дитя его века (Екатерининский) Она привыкли к роли барыня, к роли хозяйки Тема женской власти в пьесе - одна из ведущих, в ней встречаются примеры «послушного» мужа и властное жены (приведите Эти примеры) Чацкий же Ивета по совсем второго канона, в нем полностью реализуется тип несчастного влюбленного, Который вряд ли «семейство осчастливит», Который на словах говорит пылкие речи, но вряд ли задумается о тонкостях х женской души Вот почему Софья выбирает Молчалина, Который хорошо ей подыгрывает Завязка любовной интриги - это приезд Чацкого Многие критики, в том числе И А Гончаров, указывают, что суть конфликта - в самой противоположности Чацкого остальным Поэтому можно сказать, что с появлением Чацкого на сцене завязывается не только любовная интрига, но и общественный конфликобщественный конфликт.
Важные эпизоды в ходе развития действия - падение Молчалина, беспокойство Софьи и разговор Чацкого с Софьей о любви Обратим внимание на Этот эпизод Чацкий пытается выяснить, кто же избранник Софьи, не еужелы все-таки Молчалин Но когда ослепленная любовью Софья расхваливает Молчалина за наиболее неприглядные свойства его души, Чацкий не верит, что она говорит всерьез (Найдите четыре реплики Чацкого выражающие это неверия К кому обращены Эти реплики?) А С Пушкин считал это место психологически очень убедительными и достоверным Именно в этом эпизод впервые произносится слово «сумасшествия» (Кто и в каком контексте произносит его впервые? омантическое одиночество Чацкого среды толпы и грубо-комического эффект последней реплики героя: она обрывается на слове «Глядь», после чего в ремарках сообщается, что Никто не слушает Чацкого) Связь эт ой сцены с любовной интригой заключается в том, что именно Софья распустила слух о «Безумие» Чацкого, причем сделала она это от обиды (на что обиделась Софья? Найдите это место в тексте) развязка любо вной интриги оказывается неполной Софья разочаровалась в Молчалине («посрамление порока»), но никто не стал взамен него счастливым избранником (нет «торжества добродетели») Что будет с героями дальше мы не знаем Чацкий думает, что у Софьи будет «муж-мальчик, муж-слуга» и т д Фамусов обещает отправить ее жить в древвить ее жить в деревню.
Чацкий предполагает, что Софья Вернет Молчалина «по размышленьы зрелых» Но вряд ли Молчалин мог бы стать мужем Софьи Некоторые школьники пишут в сочинениях, что он для нее удобный муж Но это не так: в в глазах общества такой союз - очевидны мезальянс, с оттенком скандальности Ведь Молчалин не имеет положения в обществе (Фамусов: «Безродного пригрел и ввел в мое семейство, / / ??Дал чин асессора и взя л в секретари; / / В Москву переведен через мое содейство; / / И будь не я, коптел бы ты в Твери »), это мелкий чиновник, Который будет еще очень долго дослуживаться« до степеней известныхтных».
Таким образом, любовная интрига заканчивается «ничем» Она важна не сама по себе, а в сочетании с общественным конфликтом Общественный конфликт Эта тема хорошо изучена в школе, но нам бы хотелось привл лечь ваше внимание к тем деталям, на которые в школе обычно НЕ обращают вниманния.

Тема подражания иностранцам Заметьте, что Фамусов и Чацкий обнаруживают определенное единодушие по этому вопросу (Найдите реплики обоих персонажей, подтверждающие это) Однако Чацкий выступает Лишь о отив «пустого, рабскою, слепого подражанья» Что же касается вольнолюбивых его идей, то ведь они тоже западного происхожденыения.
В главном монолог на эту тему («В то комнате незначущая встреча: / / Французик из Бордо») можно увидеть отсылки к спорам последователей А С Шишкова (исключить все заимствованное из русского языка и к культуры) и Н М Карамзина (ориентация на языковую и культурную связь с Западом) Например, Чацкий принимает участие в споре о том, «как перевести мадам и мадмуазель», предлагает слово «Сударыня», и за это его поднимают на смех Сам он смеется над обычаем Бритиш бороды и над послепетровский модами («Как платья, волосы, так и умы коротки»), - можно сделать вывод, что Чацкий симпатизирует допетровских быту и укладу не будем забывать, что и в декабристов присутствовало национально-патриотические мотивы (не случайно документ Пестеля назывался «Русская правда», как у Ярослава Мудрого) Чацкий в Полеми ческом пылу заявляет: «Пускай меня отъявят староверами» (обратите внимание, насколько велико непонимание между гостями и Чацкого: он боится, что его назовут староверами, а его называют «фармазонам», «вол терьянцем »,« Карбонара »,« пусурманином »пусурманином»).
Грибоедов Был близок к Литературному кругу Шишкова («Беседа любителей русского слова»), и для него в принципе Был приемлем штамп сатирического комедий, в которых высмеивались подражателей французов, мод дник и щеголь (например, комедия И А Крылова «Модная лавка») подробную информацию о культурной полемики тех лет на тему «Россия и Запад» вы можете прочитать в статье Ю Н Тынянову «архаисты и Пушкиншкин».
Сравните отношение к Этой теме в Грибоедова и в Пушкина в романе «Евгений Онегин» В Пушкина вы увидите скорее мягкий юмор, чем ирония или сатиру, там будут и некоторые оправдания модников и щеголь (« «Быть ??можно дельным человеком / / И думать о красе ногтей: / / К чему бесплодна спорить с веком? ском языке («Du comme-il-faut (Шишков, прости, / / ??Не знаю, как перевести)» и т д) Это различие объясняется тем, что Грибоедов действительно Был близок к кругу Шишкова, а Пушкин - горячий последователь Карамзинль Карамзина.

Общее между Чацкого и фамусовского общества И А Гончаров убедительно доказывает в статье «Миль-он терзаемый», что Софья, несмотря на Свои Серьезные разногласия с фамусовским обществом, все-таки Оказывая ется именно его «представителем» Но можно сделать еще более парадоксальный вывод: не только Софья, но и сам Чацкий! различными способами сближает Чацкого с его Идейным антагонистами - представителями фамусовского общества Особенно это заметно, если посмотреть на Чацкого глазами Софьи (точно так же, как прилежащая во Софьи к фамусовскому обществу хорошо видна глазами Чацкого) Выделим реплики Софьи: «Вот вас бы с тетушки свести, / / ??Чтоб всех знакомых перечесть» во втором месте она говорит о нем: «Пересмеять уме ет всех »(ср в Загорецкий:« При нем остерегись, переносит горазд ») (Кто и кому дает такой совет?) В диалогах с Лизо Софья упоминает Чацкого наравне со Скалозубом (« ум »одного оценивается не дорожат« глупости »второго) Наконец, сам Чацкий говорит, что пойдет распространять молва« о ум Молчалина, о душе Скалозуба »в Английский клуб, а это важный символ дворянской Москвы, с которым ассоциируется и фамусовское общество (см монологи Чацкого «Ну что ваш батюшка? Все Английского клоба», Фамусова «Вкус, батюшка, отменная манера»), и (псевдо) либеральная молодежь (см монолог Репетилова в «Секретных шем союзе »«секретнейшем союзе»).
Чацкий бы очень удивился, узнав, сколь многое сближает его с фамусовским обществом Однако, чтобы увидеть это, достаточно встать на точку зрения Софьи Такое многообразие избираемых автором «точек зрен ия »свидетельствует о реалистическом подходе автора к изображаемым характераам.

Чацкий и декабристы Чацкий Соотносите не только с декабристами, но и с реформаторами эпохи Сперанского (симметричной фигурой тогда оказывается Скалозуб, представляющий военнобюрократическую доктрину Ар ракчеева) Наиболее близок Чацкому дух «Союза благоденствия», Который не был тайным обществом, не Занимался «заговором», а ставил общественно-просветительские задачи Кроме того, «декабризм» Чацкого ска зывается не столько в его социально-политической программе, сколько в программе бытового поведения, которое состоит из социально значимых жестов и составляет как бы своего рода язык, или код, по котор ом можно опознать принадлежность Чацкого к оппозиционно настроенной части молодежи Подробно читайте об этом в статье Ю М Лотмана «Декабрист в повседневной жизнижизни».
В формулировке И А Гончарова («Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь Смертельный удар качеством силы свежей») можно найти неявную параллель с исторической судьбой Декабристы ов Обратите внимание на сходство политической ситуации в России 1825 г и «расстановкой сил» в комедии не случайно впоследствии Грибоедова Пытались обвинить в связях с заговорщиками на основании текста комедии «Горе от ума ума».

по теме:

  • Софья и Лиза в комедии Грибоедова \"Горе от ума\"
  • Фамусов и жизненная философия «отцов» в комедии АС Грибоедова «Горе от ума»
  • Век \"Нынешний\" и век \"минувший\" в комедии АС Грибоедова \"Горе от ума\"
  • \"Горе от ума\" как политическая комедия

  • категория: сочинения по русской литературе / сочинения по творчеству Грибоедовa А / Роль романтических мотивов в комедии АС Грибоедова \"Горе от ума\"